miércoles, 8 de octubre de 2008

Liquidity for some banks - Inyección de liquidez a algunos bancos

Why the Government put those dollars in just four banks? That's the question raised from the Banks Association itself. Even if it's a necessary measure, it should be transparent and followed a process that enable any person or institution to access to that possibility and track the results.

The current crisis is not an excuse to act without minimum respect to rules of openness and free access to market and information.

---o---

¿Por qué el Gobierno puso depósitos a plazo en dólares sólo en cuatro bancos? ¿Por qué esos bancos? Esa es la pregunta que surge desde la misma Asociación de Bancos e Instituciones Financieras (ABIF), quien acierta en cuestionar el modo en que se realiza la operación, pues rompe principios básicos de transparencia y, eventualmente, puede perjudicar a actores menores y más expuestos del sector.

Ciertamente, todos debieramos tener acceso a esos mecanimos de ayuda en difíciles momentos y, además, ser capaces de monitorear las razones por las cuales se toman estas decisiones.

En resumen, la actual crisis no es excusa para saltarse protocolos mínimos que aseguren el libre acceso a estas ayudas y a la información asociada a estas operaciones.

El artículo en DF.

No hay comentarios: